“桃之夭夭,灼灼其华”的意思是翠绿繁茂的桃树啊,跨境铁路 国际物流,花儿开得红灿灿。其出自贺新娘的四言诗《诗经·周南·桃夭》:“桃之夭夭,灼灼其华。之子于回,宜其室家”。说的是诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花,联想到新娘的年轻貌美。该诗也反映了当时人民生活的片中断。
桃之夭夭,灼灼其华。
出自先秦诗经·国风·周南的《桃夭》
解释:桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。
赏析:此句用鲜艳的桃花比喻少女的美丽,“灼灼”二字给人以照眼欲明的感觉。
意思是:茂盛的桃树上桃花怒放,色彩红艳似火。
参见《桃夭》:桃之夭夭,国际物流,灼灼其华。之子于回,宜其室家…桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于回,宜其家人。
【原文】桃之夭夭①,灼灼其华②。之子于回③,宜其室家④。桃之夭夭,有蕡⑤实在。之子于回,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁⑥。之子于回,宜其家人。【注释】①夭夭:桃树含苞欲放的样子。②灼灼:花开鲜明的样子。华:花。③之子:指出嫁的姑娘。回:女子出嫁。④宜:和顺,和善。室家:指夫妇。⑤焚(fén):果实很多的样子。⑥蓁蓁(zhēn):树叶茂盛的样子。【译文】桃树含苞满枝头,花开灿烂如彤霞。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。桃树含苞满枝头,果实累累坠树丫。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。桃树含苞满枝头,桃叶茂密色葱绿。姑娘就要出嫁了,夫妻和睦是一家。【读解】一首简单朴实的歌,唱出了女子出嫁时对婚姻生活的希看和憧憬,用桃树的枝叶茂盛、果实累累来比喻婚姻生活的幸福美满。歌中没有浓墨重彩,没有夸张展垫,平平淡淡,就像我们现在熟悉的、谁都能唱的《一封家书》、《同桌的你》、《小芳》一类的歌。魅力恰恰就在这里。它符合天地间一个基本的道理:简单的就是好的。正如女子化妆,粉黛轻施的淡妆总有无穷的神韵,没有的地方总觉得有,有的地方总觉得没有。浓妆艳抹,厚粉浓膏,不仅艳俗,而且拒人于千里之外,让人疑心厚重的脂粉底下有多少真实的货色,或许卸下妆来是半老徐娘一个或满脸斑点。简单是质朴,是真实,是实在,是亲切,是萦绕心间不能忘却的情思。刻意修饰是媚俗,是虚伪,是空洞,是浅薄,是令人生厌,是古人常说的恶俗。简单质朴既是人生的一种境界,也是艺术的一种境界,并且是至高的境界。
郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。
千航国际 |
国际空运 |
国际海运 |
国际快递 |
跨境铁路 |
多式联运 |