起运港:
目的港:
国际空运
国际海运
国际快递

外企头条:星巴克中国与红杉资本战略合作 -海运到澳大利亚

 新闻     |      2020-05-02 11:20

  星巴克中国昨天宣布与投资机构红杉资本中国基金达成战略合作,与红杉中国共同开展战略投资,在新生代餐饮和零售科技方面进行商业合作。

  未来,在双方的合作中,星巴克将以机器学习和智能化预测工具对中国零售业务进行管理,并通过实时库存管理进一步优化供应链。星巴克中国董事长兼首席执行官王静瑛说:“中国充满活力的市场环境为创新提供了丰沃土壤,通过此次战略合作,希望与更多本土创新企业,共同推动中国新零售体验的持续革新,并助力星巴克中国数字化创新的全面提速。”

  星巴克中国与红杉资本中国基金的合作是其今年以来加码中国业务的又一个大动作。今年3月,星巴克宣布将在中国投资建设咖啡创新产业园。在星巴克咖啡公司总裁兼首席执行官凯文·约翰逊看来,投建咖啡创新产业园彰显出星巴克对中国市场长期发展的决心,吉林物流 ,而与红杉中国的战略合作为公司持续推进全球数字化创新再添新动力。

  更多资讯请看今日双语“外企头条”↓

  星巴克中国与红杉中国达成战略合作

  Starbucks China Partners With Sequoia Capital China

  星巴克中国4月27日宣布与红杉资本中国基金达成具有突破性意义的战略合作,共同助力中国科创领域的蓬勃发展。

  Starbucks announced on April 27 a strategic partnership with Sequoia Capital China to tap into Chinas growing technology landscape。

  通过这一合作,星巴克将携手红杉中国开展战略投资,在新生代餐饮和零售科技方面进行商业合作,合力加速星巴克中国的数字化创新步伐。

  Through the partnership, Starbucks will make strategic co-investments with Sequoia Capital China, and commercial partnerships with next-generation food and retail technology companies to propel Starbucks digital innovation in China。

  在未来双方的战略合作中, 星巴克将积极探索零售业务各个层面的数字化创新机会,凭借数据化分析、建模和决策能力,寻找创造性的解决方案。

  Through the partnership with Sequoia Capital China, Starbucks will explore opportunities to embed digital technologies across all dimensions of its retail business to harness the power of data-driven analytics, modelling and decision making。

  这些解决方案可加强营运前后台业务,以机器学习和智能化预测工具,对星巴克在中国不断增长的零售业务进行管理,并通过精准的实时库存管理,进一步优化星巴克供应链。

  These may entail adopting creative solutions to enhance front- and back-of-house operations, such as the use of machine learning and predictive intelligence tools in managing Starbucks growing retail operations in China, or the optimization of Starbucks supply chain through precise, real-time inventory management。

  星巴克中国董事长兼首席执行官王静瑛女士表示,“通过此次战略合作,我们希望携手更多拥有相同价值观并具有领先创造力的本土创新企业,共同推动中国新零售体验的持续革新。”

  “The partnership enables Starbucks to tap into the most dynamic Chinese technology entrepreneurs in order to delight our customers with meaningful innovations created in China, for China。”said Belinda Wong, chairman and chief executive officer, Starbucks China。

  维珍航空正在寻找外部投资者

  Virgin Atlantic Is Searching Outside Investors

  维珍航空发言人日前向CNN商业频道证实,该公司目前正在探索与外部投资者合作的方案。

  The airline is now exploring options to work with outside investors, a Virgin Atlantic spokesperson confirmed to CNN Business recently。

  华利安国际投资银行已被任命负责搜寻工作,重点关注私人投资者。

  Investment bank Houlihan Lokey has been appointed to lead the search, with a focus on private investors。

  发言人在一份声明中称,“由于新冠肺炎疫情导致的前所未有的市场环境给我们的业务造成了巨大损失,我们正在寻找所有的可能性,以获得额外的外部资金。”

  “Because of significant costs to our business caused by unprecedented market conditions which the Covid-19 crisis has brought with it, we are exploring all available options to obtain additional external funding,” the spokesperson said in a statement。

  维珍集团发言人发表声明称,维珍集团的母公司维珍集团和亿万富翁创始人理查德·布兰森都支持投资者搜索,尽管他们并不打算直接出售维珍大西洋航空公司。

  The airlines parent company, Virgin Group, and billionaire founder Richard Branson are supportive of the investor search, though they are not looking to sell Virgin Atlantic outright, according to a statement from a Virgin Group spokesperson。

  声明还表示,“维珍集团正在提供流动性,以帮助支持其公司,并挽救就业岗位。”

  “Virgin Group is providing liquidity to help support its companies and save jobs,” the statement reads。

  埃森哲联合多行业建“连接人与工作”平台

  Accenture Formed People + Work Connect With Multiple Industries

  埃森哲近日宣布联合多个行业的领先企业,发起成立了“连接人与工作”平台。新冠肺炎疫情在全球肆虐期间,该平台为不同行业企业免费对接用工需求,自贡物流 ,帮助受影响的员工尽快找到合适的工作岗位。

  A group of leading companies from multiple industries has formed People + Work Connect, an employer-to-employer initiative that brings together companies laying off or furloughing people due to COVID-19 with those companies in urgent need of workers。

  该平台由埃森哲联合林肯金融集团、ServiceNow和威瑞森首席人力资源官共同发起,由埃森哲搭建完成。

  People + Work Connect was designed by CHROs from Accenture, Lincoln Financial Group, ServiceNow and Verizon—and Accenture built the platform。

  “连接人与工作” 能够迅速匹配员工的经验和技能,免费帮助人员富余的企业与正在招募的企业进行对接。

  The business-to-business platform enables companies that are best positioned to rapidly share the experience and skills of their laid-off or furloughed workforces to connect at no cost with other companies on the platform that are seeking workers。

  该平台是一个全球性、跨行业的支持平台,应用数据分析技术,按位置、经验等类别汇集和整合公开员工信息,最大限度地将一个行业中具有相似技能的员工安排进入到有就业机会的其他行业。

  The platform is global and cross-industry to maximize the ability to deploy people with similar skills in one industry into other industries where jobs are being created。 The analytics-driven platform pools non-confidential and aggregated workforce information by categories such as location and experience。

  埃森哲首席领导力兼人力资源官舒埃琳表示:“这一平台提供实时可见的信息,指引企业寻找所需员工,减少由疫情带来的经济和社会影响,保障千百万人的生活。”

  “By providing real-time visibility into which companies need people and where, People + Work Connect is designed to lessen the economic and societal impacts of the virus and help us work together to make a difference in the lives of hundreds of thousands of people,” said Ellyn Shook, Accentures chief leadership and human resources officer。

  (文章来源:经济日报)

  (责任编辑:DF526)

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时间联系我们修改或删除,多谢。

千航国际
国际空运
国际海运
国际快递
跨境铁路
多式联运
起始地 目的地 45+ 100 300 详情
深圳 迪拜 30 25 20 详情
广州 南非 26 22 16 详情
上海 巴西 37 28 23 详情
宁波 欧洲 37 27 23 详情
香港 南亚 30 27 25 详情

在线咨询-给我们留言